Østerriisøer dramatiske selskab: Forskjell mellom sideversjoner

{{bm}}
mIngen redigeringsforklaring
({{bm}})
 
(29 mellomliggende versjoner av 6 brukere er ikke vist)
Linje 1: Linje 1:
'''Østerrisøers dramatiske selskab''' var et borgerlig amatørteater som virket i [[Risør]] fra omkring [[1830]] til omkring [[1836]].
<onlyinclude>'''[[Østerriisøer dramatiske selskab]]''' var et borgerlig amatørteater som virket i [[Risør]]. Vi har gode kilder til selskapets virksomhet fra [[1830]] til [[1836]], men det er sannsynlig at selskapet er startet som del av bølgen av borgerlige teaterselskaper som begynte på slutten av 1700-tallet. Selskapet var et samlingselement for store deler av Risørs borgerskap, og både stedets byfogd, og flere av stedets kjøpmenn var aktive deltakere.</onlyinclude>


==Historie==
==Historie==
Linje 36: Linje 36:
| [[Jacob Holm]] || 1832 - ? ||   
| [[Jacob Holm]] || 1832 - ? ||   
|-
|-
| [[O. Knudsen]] || 1832 - 34 ||   
| Ole Knudsen || 1832 - 34 ||   
|-
|-
| [[H. Svenningen]] || 1832 - 34 ||
| [[H. Svenningsen]] || 1832 - 34 ||
|-
|-
| [[J. Pasche]] || 1833 - 34 ||   
| [[J. Pasche]] || 1833 - 34 ||   
Linje 44: Linje 44:
| [[M. C. de Seve]] || 1834 - ? ||   
| [[M. C. de Seve]] || 1834 - ? ||   
|-
|-
| [[Johann M. Juell]] || 1834 - 35 ||  
| [[Johann Martin Juell]] || 1834 - 35 ||  
|-
|-
| [[Løytnant Graarud]] || 1835 - ? ||   
| [[Løytnant Graarud]] || 1835 - ? ||   
Linje 50: Linje 50:
| [[G. Reiersen]] || 1835 - ? ||
| [[G. Reiersen]] || 1835 - ? ||
|-
|-
| [[Wleügel]] || 1835 - ? ||   
| [[Jens Johan Reimert Wleügel]] || 1835 - ? ||   
|-
|-
|}<ref>Vevstad, Andreas. "Østerriisøer dramatiske selskab, et barn av sin tid 1829-1836" i ''Årsskrift 1983''. Sønderled historielag. Tvedestrand 1983.</ref>
|}<ref>Vevstad, Andreas. "Østerriisøer dramatiske selskab, et barn av sin tid 1829-1836" i ''Årsskrift 1983''. Sønderled historielag. Tvedestrand 1983.</ref>
Linje 71: Linje 71:
| [[Wenche Grove]] || 6 || 1831-36   
| [[Wenche Grove]] || 6 || 1831-36   
|-
|-
| [[A. Grøgaard]] || 15 || 1830-36   
| [[Andreas Grøgaard]] || 15 || 1830-36   
|-
|-
| [[Sophie Houge]] || 7 || 1830-33   
| [[Sophie Houge]] || 7 || 1830-33   
Linje 118: Linje 118:
|-
|-
|}
|}
<ref>Vevstad, Andreas. "Østerriisøer dramatiske selskab, et barn av sin tid 1829-1836" i ''Årsskrift 1983''. Sønderled historielag. Tvedestrand 1983.</ref>  
<ref>Vevstad, Andreas. "Østerriisøer dramatiske selskab, et barn av sin tid 1829-1836" i ''Årsskrift 1983''. Sønderled historielag. Tvedestrand 1983.</ref>


===Forestillinger og stykker===
==Forestillinger og stykker==
(kommer)<ref>Vevstad, Andreas. "Østerriisøer dramatiske selskab, et barn av sin tid 1829-1836" i ''Årsskrift 1983''. Sønderled historielag. Tvedestrand 1983.</ref>  
{| class="wikitable"
|+
! Dato !! Tittel
|-
| 10. oktober 1830 || ''Borgermesterfamilien i Ravnekrog''. Etter Kotzebus «Die deutschen Kleinstädter», omarbeidet av N. T. Brun.
|-
| 21. oktober 1830 || ''De 2de Brødre''. Etter Kotzebus «Die Versøhnung» ved N. T. Bruun.
|-
| 21. november 1830 || ''Han har sin Næse allevegne'' - av Johan Friedric Jünger. 
|-
| 19. desember 1830 || ''Hollænderen.''
|-
| 6. januar 1831 || ''Galningene'' eller «Ved list seirer kjærlighet» ved Kotzebu: «Der Wildfang» oversatt av N. T. Bruun<ref>Kan være et annet stykke</ref>
|-
| 26. januar 1831 || ''Festdage.''
|-
| 13. februar 1831 || ''Sandhed har Løn!''
|-
| 4. mars 1831 || ''De lystige Passagerer'' eller «Avreisen fra Vestindien.» S. Picard oversatt av N. T. Bruun.
|-
| 22. mars 1831 || Kjolen fra Lyon.
|-
| 24. april 1831 || ''Megen Bryderi for ingenting'' av W. Shakespeare.
|-
| 23. oktober 1831 || ''Lige for lige'' av Marivaux, oversatt av N. T. Bruun.
|-
| 6. november 1831 || ''Amerikanerne'' av C. Federicer. Oversatt av K. L. Rahnbeck.
|-
| 4. desember 1831 || ''Den gode Oncle. Den paastaate galskab.'' Av Charlemagne, oversatt av N. T. Bruun.
|-
| 18. desember 1831 || ''Udflyttet''. 
|-
| 15. januar 1832 || ''Falsk Undseelse''.
|-
| 12. februar 1832 || ''[[Magnetismen i Barberstuen|Magnetisme i Barberstuen]]''.
|-
| 26. februar 1832 || ''Bryllupsgilde uden Giftemaal''. 
|-
| 11. mars 1832 || ''Hollænderen''.
|-
| 1. april 1832 || ''Eventyret'', eller «Svermerie og Skindsyge».
|-
| 26. desember 1832 || ''Hittebarnet'' av August Blanche.
|-
| 17. februar 1833 || ''Point d'Honneur'' og ''Secretairen og Klokken''.
|-
| 10. mars 1833 || ''Løn som fortjent''.
|-
| 16. oktober 1833 || ''Den første kjærlighed'' av Schribe, oversatt av J. L. Heiberg.
''Frierens Besøg'' av Schribe og Melesville, oversatt av F. Prinzlau. 
|-
| Ikke datert. || ''Lord Rochesters Forening'' eller ''Det engelske Værtshus''-
|-
| 9. februar 1834 || ''Erasmus Montanus'' av Ludvig Holberg. 
|-
| 26. januar 1835 || ''Maaneden efter Bryllupet''. 
|-
| 15. februar 1835 || ''Kostgjengeren'' af Schribe, Duper og Dumersan, oversatt av J. L. Heiberg.
|-
| 8. mars 1835 || ''Mamas Bekjendelse'', eller ''Falste formodninger''. 
|-
| 22. mars. 1835 || ''Inbydelseskortet''. ''Veien til østenvinden''. 
|-
| 5. april 1835 || ''Posthuset''. 
|-
| 18. oktober 1835 || ''Den nye Ægtemand''. 
|-
| 6. desember 1835 || ''De onde Tjenere''. 
|-
| 4. januar 1836 || ''To aar efter Bryllupet'', ''Bedsteforældrene''. 
|-
| 16. januar 1836 || ''Stormen'' av W. Shakespeare. ''Den fortræffelige Onkel'' 
|-
| 28. februar 1836 || ''Brødrene Pihlebert''. 
|-
| 20. mars 1836 || ''Fornuftsgiftermaalet''. 
|-
 
|}
 
<ref>Vevstad, Andreas. "Østerriisøer dramatiske selskab, et barn av sin tid 1829-1836" i ''Årsskrift 1983''. Sønderled historielag. Tvedestrand 1983. Denne lista er transkribert av Andreas Vevstad. Han har sammenlignet titlene med Øyvind Ankers artikkel: "Christiania Theaters repertoire" og Eli Ansteinsons "Teater i Norge. Dansk Scvnekunst 1813-1863" for å finne ut mer om Stykkenes opphav</ref>.


==Referanser==
==Referanser==
<references/>
<references />


[[Kategori:Risør kommune|Risør kommune]]
[[Kategori:Risør kommune|Østerriisøer dramatiske selskab]]
[[Kategori:Teatre|Østerriisøer dramatiske selskab]]
[[Kategori:Teatre]]
[[Kategori:Teatre]]
{{ikke koord}}
{{F1}}
{{bm}}
Veiledere, Administratorer
114 951

redigeringer